L’heure, la date et l’âge
L’HEURE
Quand on parle de l’heure, on utilise le verbe « ser » et les articles définis féminins « la/las ». Le mot « hora » n’est pas exprimé. On indique le moment de la journée si nécessaire : la madrugada (à l’aube), la mañana (le matin), la tarde (l’après-midi) , la noche (le soir).
Comment demander l’heure en espagnol ?
¿Qué hora es ? Quelle heure est-il
Pour plus d’explications retrouvez ma vidéo spécifique sur l’heure en cliquant sur ce lien :
comment dire l’heure en espagnol en vidéo
Comment donne-t-on l’heure en espagnol ?
S’il est 1 h 00 ou 13 h 00 on utilise le singulier.
Es la una (de la tarde). Il est une heure. (de l’après-midi).
Pour toute autre heure, on utilise le pluriel.
Son las ocho(de la noche). Il est huit heure (du soir).
Pour parler des minutes après l’heure on met ‘y‘ + le nombre de minutes.
Son las seis y veinte. Il est six heures vingt.
Pour parler des minutes avant l’heure on utilise « menos » + le nombre de minutes.
Son las cinco menos seis. Il est cinq heures moins six.
Lorsque l’on parle d’une heure pile, on utilise « en punto ».
Son las diez en punto. Il est dix heures pile.
Lorsque l’on parle de quart d’heure, on utilise « cuarto ».
Son las diez y cuarto. Il est dix heures et quart.
Son las cinco menos cuarto. Il est cinq heures moins le quart.
Lorsque l’on parle d’une heure et demie, on utilise « media »..
Es la una y media. Il est une heure et demie
Mediodía (midi) Medianoche (minuit)
Es mediodía (c’est midi) Es medianoche (c’est minuit)
LA DATE
Pour exprimer la date, le nombre est précédé de « a ». Le mois et l’année sont précédés de de. Le premier jour du mois se dit primero
lunes a 1° de febrero. Le lundi 1er février
➡ Ne pas confondre « ser » et « estar »
Estamos a 30 de enero. (on situe). Nous sommes le 30 janvier.
Mañana será el 31 de enero (on définit). Demain, ce sera le 31 janvier.
L’EXPRESSION DE L’ÂGE
On exprime l’âge avec le verbe “tener” ou l’expression a los… (años).
¿ Cuántos años tiene? – Quelle âge as-tu ?
Tengo once años. J’ai onze ans.
Mi nieta se caso muy joven, a los dieciocho (años).
Ma petite fille s’est mariée très jeune, à ses dix-huit ans.