Leçon de séduction en espagnol

Séance de drague à l’espagnol avec Karine Viard dans Thé ou Café J’ai trouvé cette vidéo courte mais pratique et intéressante pour demander des choses simples quand on veut se rapprocher de quelqu’un. Voici la retranscription des questions traduites par Karine Viard. Comment t’appelles-tu ? ¿ Como te llamas ?Je suis française mais je ne…

Continuer la suite →

Cielito Lindo

canción mexicana L’espagnol par les chansons. Pour acquérir le rythme de la langue grâce aux chants traditionnels. Cielito lindo est une chanson d’amour très populaire au Mexique. Elle est très souvent chantée par les mariachis lors des sérénades traditionnelles. Leur nom est d’origine française (mariage) car ils jouaient beaucoup pendant le règne de Maximilien d’Autriche….

Continuer la suite →

Comment savoir quelles consonnes se doublent en espagnol ?

CAROLINA En français, beaucoup de consonnes peuvent être doublées contrairement à l’espagnol qui ne compte que 4 consonnes pouvant l’être. Voici un moyen mnémotechnique pour savoir sur quelles consonnes cela s’applique. C’est une astuce que tous les professeurs d’espagnol connaissent bien, c’est utiliser le prénom CaRoLiNa. Si vous vous retrouvez avec un mot et que…

Continuer la suite →

Comment éviter les erreurs de traduction les plus souvent commises ?

Termes à traduction multiples Voici quelques termes où les apprenants font le plus souvent des erreurs dans la traduction du français vers l’espagnol. Aujourd’hui nous allons voir comment éviter les pièges pour les mots « apprendre », « attention » et « chance ».   Apprendre (enseñar)   Le mot apprendre dans le sens de…

Continuer la suite →